Home
Help
Search
Calendar
Members
View the memberlist
Search for members
Login
Register
GalacticCactus Forum
»
Forums
»
English & Linguistics
»
Doctrine and Syntax
« previous
next »
Print
Pages: [
1
]
Go Down
Author
Topic: Doctrine and Syntax (Read 1082 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
pooka
hover bear
Übermember
Posts: 18,877
Doctrine and Syntax
«
on:
January 03, 2006, 10:31:18 PM »
A drop-dead wicked scripture analysis tool.
So what I'm wondering, looking at 1 Corinthians 10:13 [last clause], is whether Paul is promising that "ye (singular)" will be able to bear temptation or "ye (plural, specifically inclusive of God)" will be able to bear the temptation. It appears to me that he is actually saying the temptation will be borne. Other scriptures would lend themselves to an interpretation that we bear burdens by sharing the yoke of Christ and we are called on to bear one another's burdens.
I don't know of other scriptures that imply that our burdens are borne through self-adequacy, which I think this one only does through the necessity of a less painful translation.
«
Last Edit: January 03, 2006, 10:31:41 PM by pooka
»
Logged
"From each according to his ability, to each according to his work." Comte de Saint-Simon
Jonathon
Evil T-Rex
Administrator
Übermember
Posts: 24,680
This is the darkest timeline
Doctrine and Syntax
«
Reply #1 on:
January 03, 2006, 11:25:49 PM »
I believe that the King James Version directly translates pronouns. If it's plural in the Greek, it's plural in English. So if it says "ye," then it's plural.
Logged
You underestimate my ability to take things seriously!
pooka
hover bear
Übermember
Posts: 18,877
Doctrine and Syntax
«
Reply #2 on:
January 04, 2006, 07:52:06 AM »
There aren't any pronouns in the Greek text, is the thing. I don't even see where they are inflected.
Logged
"From each according to his ability, to each according to his work." Comte de Saint-Simon
Jonathon
Evil T-Rex
Administrator
Übermember
Posts: 24,680
This is the darkest timeline
Doctrine and Syntax
«
Reply #3 on:
January 04, 2006, 09:32:39 AM »
None whatsoever? Well, the verbs are still conjugated for number, which is essentially the same thing.
Logged
You underestimate my ability to take things seriously!
Print
Pages: [
1
]
Go Up
« previous
next »
GalacticCactus Forum
»
Forums
»
English & Linguistics
»
Doctrine and Syntax