GalacticCactus Forum

Author Topic: Yiddish question  (Read 3976 times)

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

Offline Jonathon

  • Evil T-Rex
  • Administrator
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 24,649
  • This is the darkest timeline
    • View Profile
    • GalacticCactus
Yiddish question
« on: November 28, 2011, 11:23:14 AM »
Is there a preferred spelling for the Yiddish word tuches/tuchus/tokus/tookes/tokhes/tuchas? My vote would be for the second one, but it's not in all dictionaries, and the ones that have it don't seem to have settled on one form.
You underestimate my ability to take things seriously!

Offline rivka

  • Linguistic Anarchist
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 14,099
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #1 on: November 28, 2011, 11:34:42 AM »
I would use one of the first two (personal preference for the first); the rest are just weird.
"Sometimes you need a weirdo to tell you that things have gotten weird. Your normal friends, neighbors, and coworkers won’t tell you."
-Aaron Kunin

Offline Tante Shvester

  • Souper Member
  • Super Member
  • ****
  • Posts: 9,860
    • View Profile
    • About Tante
Re: Yiddish question
« Reply #2 on: November 28, 2011, 12:06:37 PM »
I'm with Rivka on this.

Jonathon, were you reading my Facebook page by any chance?
Fighting thread drift with guilt, reverse psychology, and chicken soup.
Sweet! Law of Moses loopholes! -- Anneke
I love Bones.  -- Sweet Clementine
She grew on him like she was a colony of E. coli and he was room-temperature Canadian beef. -- anonymous

Offline Jonathon

  • Evil T-Rex
  • Administrator
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 24,649
  • This is the darkest timeline
    • View Profile
    • GalacticCactus
Re: Yiddish question
« Reply #3 on: November 28, 2011, 12:49:21 PM »
I wasn't, but I just went and read it. :) The question came up on Twitter, and I was surprised to find such diversity of forms in the major dictionaries. The OED's main entry is tochus, and it then helpfully adds, "Also tochas ( -ess, etc.), tuchus /ˈtʊxəs/ , -as; anglicized tokus /ˈtəʊkəs/ , tocus, etc."
You underestimate my ability to take things seriously!

Offline pooka

  • hover bear
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 18,852
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #4 on: November 28, 2011, 07:58:36 PM »
Spelled Channukah lately?
"From each according to his ability, to each according to his work."  Comte de Saint-Simon

Offline Marianne Dashwood

  • Super Member
  • ****
  • Posts: 1,767
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #5 on: November 28, 2011, 08:16:44 PM »
I distinctly remember Hanukkah being on my spelling test in 4th grade. I still feel violated by the fact that there are other acceptable Romanizations.
Occam must be shaving in his grave.
-Pooka

Offline rivka

  • Linguistic Anarchist
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 14,099
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #6 on: November 28, 2011, 08:21:46 PM »
Spelled Channukah lately?
Yes.

Oh, you mean in English.
"Sometimes you need a weirdo to tell you that things have gotten weird. Your normal friends, neighbors, and coworkers won’t tell you."
-Aaron Kunin

Offline Tante Shvester

  • Souper Member
  • Super Member
  • ****
  • Posts: 9,860
    • View Profile
    • About Tante
Re: Yiddish question
« Reply #7 on: November 28, 2011, 09:36:59 PM »
I distinctly remember Hanukkah being on my spelling test in 4th grade. I still feel violated by the fact that there are other acceptable Romanizations.

It's a giveaway; there are no wrong answers, apparently.
Fighting thread drift with guilt, reverse psychology, and chicken soup.
Sweet! Law of Moses loopholes! -- Anneke
I love Bones.  -- Sweet Clementine
She grew on him like she was a colony of E. coli and he was room-temperature Canadian beef. -- anonymous

Offline Porter

  • ruining funny with facts
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 22,329
  • long time lurker, first time poster
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #8 on: November 29, 2011, 09:15:47 PM »
Hawnicka.
Tomorrow Poster
Sooner or later, this forum is going to max out on hyperliteralness.

Offline pooka

  • hover bear
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 18,852
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #9 on: November 29, 2011, 09:44:03 PM »
Now we know what to call our next baby.  She will be a reality TV show star.
"From each according to his ability, to each according to his work."  Comte de Saint-Simon

Offline rivka

  • Linguistic Anarchist
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 14,099
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #10 on: November 30, 2011, 12:13:59 AM »
Hawnicka.
I'll have to remember that for the next time someone claims there are no misspellings of the word. That's amazingly awful. ;)
"Sometimes you need a weirdo to tell you that things have gotten weird. Your normal friends, neighbors, and coworkers won’t tell you."
-Aaron Kunin

Offline Porter

  • ruining funny with facts
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 22,329
  • long time lurker, first time poster
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #11 on: November 30, 2011, 07:22:18 AM »
:hat:
Tomorrow Poster
Sooner or later, this forum is going to max out on hyperliteralness.

Offline Brinestone

  • Nerdkins
  • Super Member
  • ****
  • Posts: 6,232
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #12 on: November 30, 2011, 11:55:11 AM »
Now we know what to call our next baby.  She will be a reality TV show star.

 :D
Ephemerality is not binary. -Porter

Offline Porter

  • ruining funny with facts
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 22,329
  • long time lurker, first time poster
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #13 on: November 30, 2011, 12:43:10 PM »
...our next baby.  She will be a reality TV show star.
If I were Emperor of the Universe, those words would be grounds to remove the child from an obviously unsafe environment.
Tomorrow Poster
Sooner or later, this forum is going to max out on hyperliteralness.

Offline pooka

  • hover bear
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 18,852
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #14 on: December 01, 2011, 06:39:48 AM »
Says the man who created the word in the first place.  That, sir, is why you are not Emporer of the Universe!
"From each according to his ability, to each according to his work."  Comte de Saint-Simon

Offline Tante Shvester

  • Souper Member
  • Super Member
  • ****
  • Posts: 9,860
    • View Profile
    • About Tante
Re: Yiddish question
« Reply #15 on: December 01, 2011, 08:52:49 AM »
But mainly because anyone who coins such an atrocity would never get the green light from The Cabal.
Fighting thread drift with guilt, reverse psychology, and chicken soup.
Sweet! Law of Moses loopholes! -- Anneke
I love Bones.  -- Sweet Clementine
She grew on him like she was a colony of E. coli and he was room-temperature Canadian beef. -- anonymous

Offline Porter

  • ruining funny with facts
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 22,329
  • long time lurker, first time poster
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #16 on: December 01, 2011, 01:55:23 PM »
Says the man who created the word in the first place.  That, sir, is why you are not Emporer of the Universe!
You misunderstand.  Desiring/raising their kid to be a reality star would be considered ample proof that they're a bad parent.
Tomorrow Poster
Sooner or later, this forum is going to max out on hyperliteralness.

Offline pooka

  • hover bear
  • Übermember
  • *****
  • Posts: 18,852
    • View Profile
Re: Yiddish question
« Reply #17 on: December 01, 2011, 02:12:43 PM »
Ahh. I thought that kind of outlandishly spelled name would be particularly suitable for said profession, is all.
"From each according to his ability, to each according to his work."  Comte de Saint-Simon