The other day we were watching some Newsradio on DVD, and I noticed an interesting dialect tidbit. At the staff meeting, Dave says that the copy machine is broken, and Matthew says something about how he doesn't drink coffee. Then Lisa says, "No, Matthew, the copy machine that we use to make copies." He responds, "The coffee machine that we use to make coffees?"
Yeah, sort of a dumb series of jokes, but an interesting exchange from a dialectal point of view. The show is set in New York but was written and filmed (I believe) in California. In California (as in most of the rest of the West and parts of the Midwest), copy and coffee have the same initial vowel, /?/ (low back unrounded). However, in most of the rest of the country, coffee has a different vowel, /?/ (mid-low back rounded).
Thus, to a real New Yorker, these words do not almost rhyme, because they are not a minimal pair like they are in other regions. But script writers probably had no idea