GalacticCactus Forum

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages—Capt. Tagon

Pages: [1]
1
English & Linguistics / Whence
« on: February 11, 2005, 10:59:01 PM »
I'm just going to throw in my vote for "whence" being a cool word.

2
English & Linguistics / An editing question - now a question on quotations
« on: February 08, 2005, 10:42:28 PM »
I think that in this case the quotation marks may be taken as indicating that these phrases are "in a manner of speaking" rather than a literal usage.  So I would say that while you are correct in thinking that quotation marks often indicate that the writer does not wish to take personal responsibility for the veracity of the quoted words, in this case the meaning is somewhat different.

As for medicine, I would guess that most Americans would understand the usage in reference to Native American spiritual ceremonies and associated contexts.  Certainly more than would understand the terms thus translated.  If you want an explanatory aside that is informative to all, you could specify the dialect and terms (ex. "Medicine" is used to translate the term "X", a Y dialect word for power drawn from the spirit world according to the Y tradition).  Otherwise you're probably not giving the audience enough credit.

3
English & Linguistics / Pronunciation question
« on: February 06, 2005, 07:40:26 PM »
SM, all having two avatars and using multiple smilies in posts.

Why can't I have an outsized avatar (or two)?

4
English & Linguistics / Pronunciation question
« on: February 04, 2005, 09:09:24 PM »
Er...crap.

5
English & Linguistics / Pronunciation question
« on: February 03, 2005, 08:29:01 PM »
It's true that "toward" can be used in a number of situations where "towards" would sound silly and probably be wrong.  Like as the opposite of "untoward".  But other than that I don't know that there really is any difference.

6
English & Linguistics / Pronunciation question
« on: February 02, 2005, 08:01:41 PM »
I say it with two syllables if someone is being froward with regards to my instructions.  And I usually give it at least a syllable and a half unless I'm making fun of something.

7
It would depend on whether or not he's referring to a pipe or a work titled Pipe, I guess.  There is an intermediate area where Pipe could be a term for something that is clearly not a pipe in the ordinary sense.  I'm thinking that's what you're artist is thinking here.

I mean, it almost starts making sense if we start with "Medicine" being juju or mojo or whatever.  But in that case the Pipe is probably just a special pipe, not something that wouldn't fit under the ordinary definition of "pipe".  The same is true of "Medicine" in this case.  And of "Ceremonial".

Pages: [1]