GalacticCactus Forum

Forums => English & Linguistics => Topic started by: Jonathon on August 19, 2008, 08:51:44 PM

Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on August 19, 2008, 08:51:44 PM
I just came across this episode (http://www.bbc.co.uk/iplayer/console/b00d0hw7) of the BBC Radio show Word of Mouth, and I thought I'd share. They talk with some notable descriptivists like Geoff Pullum of Language Log (http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?author=3) and David Crystal, author of The Fight for English (http://www.amazon.com/Fight-English-Language-Pundits-Shot/dp/019920764X), as well as some prescriptivists like the guy who founded the Typo Eradication Advancement League (http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=87937893) (who seems to think he's not a prescriptivist). It's interesting to hear how many people resort to the slippery-slope "English is going to devolve into caveman grunts if we don't uphold these standards" argument.
Title: Language Guardians
Post by: pooka on August 19, 2008, 10:23:48 PM
The eradication of typos is different from linguistic prescriptivism, in my opinion.  What variations a private individual may wield in their private life may be none of my business, but when you publish a document or erect a sign, aberrations are spread throughout the populace.  
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on August 20, 2008, 08:37:51 AM
I don't see how that makes them not prescriptivists. They're "enforcing rules governing how a language is to be used (http://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_prescription)."
Title: Language Guardians
Post by: Neutros the Radioactive Dragon on August 20, 2008, 09:34:31 AM
You know, I'll bet this happened to the French-speaking Brits when the commoners started using Norse as well. "This will be the end of our language."

They were right too!
Title: Language Guardians
Post by: Porter on August 20, 2008, 09:40:38 AM
Good thing!

Maybe any language that has to be propped up with rules deserves to die.
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on August 20, 2008, 11:52:37 AM
Quote
You know, I'll bet this happened to the French-speaking Brits when the commoners started using Norse as well. "This will be the end of our language."

They were right too!
French-speaking Brits? The Norse invasions predate the Norman conquest by a couple centuries, and Old Norse never really took over, though a lot of Norse words were borrowed into Old English. The French came along later.

Your point remains, though.
Title: Language Guardians
Post by: Neutros the Radioactive Dragon on August 20, 2008, 01:19:53 PM
Really? Thanks for the info!

Wiki Entry (http://en.wikipedia.org/wiki/English_language#History)

Fascinating.
Title: Language Guardians
Post by: goofy on August 20, 2008, 07:59:56 PM
Quote
some prescriptivists like the guy who founded the Typo Eradication Advancement League (http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=87937893) (who seems to think he's not a prescriptivist).
He's the guy who said that typos are "vile stains on the delicate fabric of our language." As if English has not survived most of its life without a standard spelling.
Title: Language Guardians
Post by: Porter on August 20, 2008, 08:00:47 PM
If you call that living.
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on August 20, 2008, 08:04:57 PM
Quote
He's the guy who said that typos are "vile stains on the delicate fabric of our language." As if English has not survived most of its life without a standard spelling.
Seriously. Judging by the few Early Modern English documents I've read, I'd say that spelling now is more consistent than it's ever been. Take any of the orthographic gripes people have nowadays—misplaced apostrophes, random capitalization, scare quotes, and so on—and educated people were doing the exact thing two and three and four hundred years ago.
Title: Language Guardians
Post by: Porter on August 20, 2008, 08:41:31 PM
And look where it got them.  Dead!

[/Tante]
Title: Language Guardians
Post by: pooka on August 20, 2008, 10:27:52 PM
Them was the kinda ginormous uppityness of which I cannot remain irregardless.
Title: Language Guardians
Post by: Neutros the Radioactive Dragon on August 21, 2008, 07:52:49 AM
Yeah. What pooka said.
Title: Language Guardians
Post by: scottneb on August 21, 2008, 07:54:52 AM
Is it bad that Jon's Super-Grammar and pooka's Super-Ungrammar make me slow down my reading the same?
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on August 21, 2008, 10:29:15 AM
*sends Scott to the Derek Zoolander Center For Kids Who Can't Read Good And Wanna Learn To Do Other Stuff Good Too*
Title: Language Guardians
Post by: goofy on August 22, 2008, 08:22:09 AM
Quote
Typo Eradication Advancement League (http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=87937893)


 
Jeff Deck has been charged (http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=522)

Two self-anointed "grammar vigilantes" who toured the nation removing typos from public signs have been banned from national parks after vandalizing a historic marker at the Grand Canyon.

Jeff Michael Deck, 28, of Somerville, Mass., and Benjamin Douglas Herson, 28, of Virginia Beach, Va., pleaded guilty in U.S. District Court in Flagstaff after damaging a rare, hand-painted sign in Grand Canyon National Park. They were sentenced to a year's probation, during which they cannot enter any national park, and were ordered to pay restitution.
 
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on August 22, 2008, 09:38:25 AM
Judging by Deck's own statements in this article (http://www.azcentral.com/news/articles/2008/08/22/20080822grammarcops0822.html), he sounds like a world-class jerk.
Title: Language Guardians
Post by: pooka on August 22, 2008, 10:03:37 PM
Emense.
Title: Language Guardians
Post by: goofy on September 02, 2008, 12:50:06 PM
Quote
Emense.
"emense" is a fairly common archaic (http://blog.oup.com/2008/08/emense/) variant of "immense". It wasn't a mistake.
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 02, 2008, 12:57:31 PM
I think that when spelling is as standardized as it is in English, you can reasonably regard the use of archaic or obsolete forms as an error or mistake. Of course, I think it's important to keep that in perspective. Saying that you "shall be haunted by that perversity" is a severe overreaction; saying "this form is not commonly in use and will be negatively regarded by others" is entirely appropriate.

I would assume that the author of the sign chose that spelling because that's how the words sounds and she didn't know the standard spelling, not because she was relying on established historical spelling.
Title: Language Guardians
Post by: goofy on September 02, 2008, 01:25:14 PM
Why would you assume that?

I understand that Jeff Deck might not have had the OED on his person, but if he really cared about the language, he might have tried to find out why the word was spelled the way it was.
Title: Language Guardians
Post by: Porter on September 02, 2008, 01:43:53 PM
In general, I'd say that you're safer assuming ignorance instead of assuming esoteric knowledge.
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 02, 2008, 08:04:01 PM
Quote
Why would you assume that?
What Porter said. Unless the signage contained some evidence that the author knew and preferred archaic spellings, then I'd say that ignorance is the simpler explanation.

Quote
I understand that Jeff Deck might not have had the OED on his person, but if he really cared about the language, he might have tried to find out why the word was spelled the way it was.
Agreed. It seems to me that when some people profess to love language, what they really love is following rules and inflicting those rules on others. Language simply provides a lot of rules to follow and inflict.
Title: Language Guardians
Post by: Porter on September 02, 2008, 08:12:00 PM
I think we should all live by one simple rule -- stop trying to get other people to follow your rules.
Title: Language Guardians
Post by: The Genuine on September 02, 2008, 10:20:54 PM
Even when we're forced or entitled to share common areas?
Title: Language Guardians
Post by: Porter on September 02, 2008, 10:40:13 PM
*taps sarcastometer*
Title: Language Guardians
Post by: dkw on September 03, 2008, 09:23:27 AM
Quote
Unless the signage contained some evidence that the author knew and preferred archaic spellings, then I'd say that ignorance is the simpler explanation.
 
How old is the sign?  The article just said that it was a historic sign -- is it possible it was written in a time when that spelling would have been more common?
Title: Language Guardians
Post by: Noemon on September 03, 2008, 10:40:59 AM
That had been my assumption.
Title: Language Guardians
Post by: Porter on September 03, 2008, 11:26:23 AM
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/7595509.stm (http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/7595509.stm)
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 03, 2008, 11:59:49 AM
Quote
Quote
Unless the signage contained some evidence that the author knew and preferred archaic spellings, then I'd say that ignorance is the simpler explanation.
 
How old is the sign?  The article just said that it was a historic sign -- is it possible it was written in a time when that spelling would have been more common?
This article (http://www.azcentral.com/news/articles/2008/08/22/20080822grammarcops0822.html) says it's 60 years old. And from my limited research, it appears that the spelling "emenese" was never exactly common. A search of the entirety of the OED turns up one entry by Caxton in 1490. Google Books shows just over 400 hits, compared with 150,000 for "immense," though I don't know how much you can judge by that.  
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 03, 2008, 12:01:15 PM
Quote
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/7595509.stm (http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/7595509.stm)
That list just made me sad. Those are the best examples of grammar rules being flouted? The article certainly got one thing right—grammar just ain't what it used to be.
Title: Language Guardians
Post by: goofy on September 04, 2008, 12:56:21 PM
Quote
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/7595509.stm (http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/7595509.stm)
I love how an editor has had to add a bunch of notes correcting a lot of the misconceptions.  
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 04, 2008, 01:26:05 PM
But not nearly enough of them, in my opinion.
Title: Language Guardians
Post by: Annie Subjunctive on September 04, 2008, 02:47:57 PM
Quote
I would assume that the author of the sign chose that spelling because that's how the words sounds and she didn't know the standard spelling, not because she was relying on established historical spelling.
This is why I still don't agree with people using the word orientate. It may be a valid word, but they're not using it because they know it's a valid word. They're using it because they're back-forming it from orientation.
Title: Language Guardians
Post by: Annie Subjunctive on September 04, 2008, 02:53:25 PM
Quote
20. Stadiums, as a plural of stadium, rather than stadia.
C. Matthews, Birmingham, UK

NOTE: Fowler's says that when dealing with modern sports grounds, rather than ones from the classical world, the plural is "stadiums".
Does this apply to syllabus as well? I've heard about 47 people refer to "syllabi" this week.
Title: Language Guardians
Post by: Tante Shvester on September 04, 2008, 02:55:26 PM
I can't stand when people talk about the city buses.  The correct plural is city bi.
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 04, 2008, 05:17:12 PM
Quote
Quote
I would assume that the author of the sign chose that spelling because that's how the words sounds and she didn't know the standard spelling, not because she was relying on established historical spelling.
This is why I still don't agree with people using the word orientate. It may be a valid word, but they're not using it because they know it's a valid word. They're using it because they're back-forming it from orientation.
I don't think those things are mutually exclusive. Back-formation is a valid way to form words, sort of like how back-form is back-formed from back-formation. ;) And I disagree about people's motivations. Most people have no idea about morphological processes, at least not consciously. People use words because they hear them being used, not because they've studied the processes for word formation in Latin and English.

And anyway, it's not clear that it's a back-formation as opposed to a regular derivation of orient + -ate. I think the original reason why it became a prescriptivist bugbear in the US is that we've developed this notion that if we have two words that mean the same thing and have similar forms, but one has more syllables, then the longer one must be wrong.
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 04, 2008, 05:22:04 PM
Quote
Quote
20. Stadiums, as a plural of stadium, rather than stadia.
C. Matthews, Birmingham, UK

NOTE: Fowler's says that when dealing with modern sports grounds, rather than ones from the classical world, the plural is "stadiums".
Does this apply to syllabus as well? I've heard about 47 people refer to "syllabi" this week.
I'm not sure how modern sports grounds relate to syllabuses, but many nouns of Latin and Greek origin can form the plural two ways, like appendixes versus appendices. Some fields may prefer one form over the other, though.
Title: Language Guardians
Post by: goofy on September 04, 2008, 06:47:08 PM
Quote
I can't stand when people talk about the city buses.  The correct plural is city bi.
bus is from omnibus, which is alread a plural in Latin, it's the plural dative of omnis. So in fact the word has no singular, which mean we shouldn't refer to long motor vehicles for carrying passengers in the singular. I've noticed that many people talk about one bus, but this is wrong, meaningless, and offends the senses.
Title: Language Guardians
Post by: rivka on September 04, 2008, 06:57:08 PM
Quote
Quote
20. Stadiums, as a plural of stadium, rather than stadia.
C. Matthews, Birmingham, UK

NOTE: Fowler's says that when dealing with modern sports grounds, rather than ones from the classical world, the plural is "stadiums".
Does this apply to syllabus as well? I've heard about 47 people refer to "syllabi" this week.
Make that 48.

*waves*
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 04, 2008, 07:01:06 PM
Quote
bus is from omnibus, which is alread a plural in Latin, it's the plural dative of omnis. So in fact the word has no singular, which mean we shouldn't refer to long motor vehicles for carrying passengers in the singular. I've noticed that many people talk about one bus, but this is wrong, meaningless, and offends the senses.
Also, I'm pretty sure that it should be 'bus, not bus.  
Title: Language Guardians
Post by: rivka on September 04, 2008, 07:04:28 PM
(http://i66.photobucket.com/albums/h276/DianneOnly/sm_kiss.gif) ?
Title: Language Guardians
Post by: Brinestone on September 04, 2008, 08:11:30 PM
Quote
But not nearly enough of them, in my opinion.
No joke. That article was annoying.
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 04, 2008, 08:28:41 PM
Quote
(http://i66.photobucket.com/albums/h276/DianneOnly/sm_kiss.gif) ?
I take it you loved the sarcasm?
Title: Language Guardians
Post by: Tante Shvester on September 04, 2008, 08:49:17 PM
So, bus is always plural, like pants and panties and scissors?  Except, I guess pants and panties and scissors always come in pairs.  If you break up a pair of panties into one panty and another panty, well, you've probably had a very exciting evening.
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 04, 2008, 08:55:08 PM
Quote
So, bus is always plural . . . ?
No. Bus is and always has been treated as a singular form in English.
Title: Language Guardians
Post by: Tante Shvester on September 04, 2008, 09:01:58 PM
Well, what about Latin panties, then?
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on September 04, 2008, 09:10:11 PM
You'll have to ask someone who knows Latin.
Title: Language Guardians
Post by: rivka on September 04, 2008, 09:16:06 PM
Quote
Quote
(http://i66.photobucket.com/albums/h276/DianneOnly/sm_kiss.gif) ?
I take it you loved the sarcasm?
It's a buss.  
Title: Language Guardians
Post by: Zalmoxis on September 20, 2008, 07:18:56 AM
Hee-hee. These guys got the Stuff White People Like treatment (http://stuffwhitepeoplelike.com/2008/08/25/white-people-in-the-news-political-prison-edition).
Title: Language Guardians
Post by: Noemon on October 08, 2008, 12:17:22 PM
(http://i.i.com.com/cnwk.1d/i/bto/20081008/funniestyet_550x367_540x360.jpg)

Steve Jobs, you wound me.
Title: Language Guardians
Post by: rivka on October 08, 2008, 12:24:40 PM
I happen to thing "iPod" (and the subsequent i-Ification of other things) is a worse offense than "funnest".

"Funnest" just sounds like an 8 year old.
Title: Language Guardians
Post by: Porter on October 08, 2008, 12:25:09 PM
You think it's just funner, but not funnest?

(I don't think that there's anything wrong with funner nor funnest.)
Title: Language Guardians
Post by: rivka on October 08, 2008, 12:25:58 PM
Fun, more fun, most fun. NOT fun, funner, funnest. Bleh!
Title: Language Guardians
Post by: Noemon on October 08, 2008, 12:31:43 PM
Quote
You think it's just funner, but not funnest?

(I don't think that there's anything wrong with funner nor funnest.)
Yep.  Freakin' superlatives.  There are going to be way funner iPods in The Future.

But seriously, yeah, "funner" and "funnest" are like nails on a chalk board for me.

So is the practice of pronouncing "hundred" as "hunnert'".  These are related to each other only in  that the people that I've known that use the word "funnest" are likely to pronounce the word "hundred" in that way.
Title: Language Guardians
Post by: Porter on October 08, 2008, 12:36:37 PM
Fun, more fun, most fun OR fun, funner, funnest!
Title: Language Guardians
Post by: The Genuine on October 08, 2008, 12:36:50 PM
Quote
(I don't think that there's anything wrong with funner nor funnest.)
That's the retardest thing I've ever read.

Nor heard.
Title: Language Guardians
Post by: rivka on October 08, 2008, 12:43:33 PM
Quote
Fun, more fun, most fun OR fun, funner, funnest!
You are even more wrong on this that about gun control. :P
Title: Language Guardians
Post by: Porter on October 08, 2008, 12:58:57 PM
That may very well be true.

But if so, it means something far different than what you think. :P
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on October 08, 2008, 01:55:21 PM
Obligatory link providing actual facts (http://literalminded.wordpress.com/2008/09/20/fun-with-funner-and-funnest/).

In short: it's a pretty sharp generational divide. If you hate the inflected forms, it probably just means you're old (or old at heart).  :P  
Title: Language Guardians
Post by: Porter on October 08, 2008, 02:20:44 PM
I'm never gonna grow up!
Title: Language Guardians
Post by: rivka on October 08, 2008, 02:32:12 PM
<-- old fogie for years now

And get off my lawn!

(Also, I just noticed your sig.  :lol: )
Title: Language Guardians
Post by: Porter on October 08, 2008, 02:34:13 PM
She said that a couple of weeks ago in response to something one of our kids said.

--

Care Bear gets upset if I tell her to get her shoes and socks on when she already has socks on.  
Title: Language Guardians
Post by: rivka on October 08, 2008, 02:36:16 PM
Not yours (although it's funny too). Appleboy's.
Title: Language Guardians
Post by: Porter on October 08, 2008, 02:38:19 PM
:(
Title: Language Guardians
Post by: Jonathon on October 08, 2008, 04:40:38 PM
*pat pat*